"doucement le matin, pas trop vite le soir" meaning in All languages combined

See doucement le matin, pas trop vite le soir on Wiktionary

Phrase [Français]

IPA: \du.sə.mɑ̃ lə ma.tɛ̃ pa tʁo vit lə swaʁ\, \du.smɑ̃ lma.tɛ̃ pa tʁo vit lswaʁ\
  1. Sans jamais s’efforcer. Tags: ironic
    Sense id: fr-doucement_le_matin,_pas_trop_vite_le_soir-fr-phrase-g6O~O1hw Categories (other): Exemples en français, Ironies en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions-phrases en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locution-phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ironies en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              119,
              160
            ]
          ],
          "ref": "Albert Camus, « La femme adultère », dans L'exil et le royaume, 1957, rééd. Folio/Gallimard, 1998, p. 20",
          "text": "Marcel pressa le vieil Arabe d'apporter le café. Celui-ci approuva de la tête, sans sourire, et sortit à petits pas. « Doucement le matin, pas trop vite le soir », dit Marcel en riant. Le café finit pourtant par arriver."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              49,
              89
            ]
          ],
          "ref": "Joe Coffer, Celui qui fut moi, Éditions Books on Demand, 2018, p. 42",
          "text": "Donc, Paulo, comme il est du genre relax, style \"doucement le matin pas trop vite le soir\", et qu'il ne faut pas trop le pousser, l'envoie aux pelotes, et nous voilà tous dehors, comme d'hab, à chercher à calmer le jeu."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              99,
              140
            ]
          ],
          "ref": "Agnès Naudin & Fabien Bilheran, Police : la loi de l'omerta, Éditions du Cherche Midi, 2022",
          "text": "Certains effectifs des plaintes choisissent les plaintes les moins longues... Ils gèrent le temps. Doucement le matin, pas trop vite le soir."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              50,
              91
            ]
          ],
          "ref": "Michel Giard, Un air d’harmonica, Éditions De Borée, 2022",
          "text": "Jean marchait au rythme qui convenait à sa canne, doucement le matin, pas trop vite le soir."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sans jamais s’efforcer."
      ],
      "id": "fr-doucement_le_matin,_pas_trop_vite_le_soir-fr-phrase-g6O~O1hw",
      "tags": [
        "ironic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\du.sə.mɑ̃ lə ma.tɛ̃ pa tʁo vit lə swaʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\du.smɑ̃ lma.tɛ̃ pa tʁo vit lswaʁ\\"
    }
  ],
  "word": "doucement le matin, pas trop vite le soir"
}
{
  "categories": [
    "Locutions-phrases en français",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locution-phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Ironies en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              119,
              160
            ]
          ],
          "ref": "Albert Camus, « La femme adultère », dans L'exil et le royaume, 1957, rééd. Folio/Gallimard, 1998, p. 20",
          "text": "Marcel pressa le vieil Arabe d'apporter le café. Celui-ci approuva de la tête, sans sourire, et sortit à petits pas. « Doucement le matin, pas trop vite le soir », dit Marcel en riant. Le café finit pourtant par arriver."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              49,
              89
            ]
          ],
          "ref": "Joe Coffer, Celui qui fut moi, Éditions Books on Demand, 2018, p. 42",
          "text": "Donc, Paulo, comme il est du genre relax, style \"doucement le matin pas trop vite le soir\", et qu'il ne faut pas trop le pousser, l'envoie aux pelotes, et nous voilà tous dehors, comme d'hab, à chercher à calmer le jeu."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              99,
              140
            ]
          ],
          "ref": "Agnès Naudin & Fabien Bilheran, Police : la loi de l'omerta, Éditions du Cherche Midi, 2022",
          "text": "Certains effectifs des plaintes choisissent les plaintes les moins longues... Ils gèrent le temps. Doucement le matin, pas trop vite le soir."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              50,
              91
            ]
          ],
          "ref": "Michel Giard, Un air d’harmonica, Éditions De Borée, 2022",
          "text": "Jean marchait au rythme qui convenait à sa canne, doucement le matin, pas trop vite le soir."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sans jamais s’efforcer."
      ],
      "tags": [
        "ironic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\du.sə.mɑ̃ lə ma.tɛ̃ pa tʁo vit lə swaʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\du.smɑ̃ lma.tɛ̃ pa tʁo vit lswaʁ\\"
    }
  ],
  "word": "doucement le matin, pas trop vite le soir"
}

Download raw JSONL data for doucement le matin, pas trop vite le soir meaning in All languages combined (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-19 from the frwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (e683717 and 51e6a0c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.